-
28.04.2025, 22:05
Колаборантка Анастасія Ґрідчіна у захваті від міжнаціональної політики окупаційного режиму
-
28.04.2025, 19:54
Україна спростила порядок вступу до вишів для абітурієнтів з ТОТ
-
28.04.2025, 18:27
В окупованому Криму «іноземним» громадянам знов нагадали, що їхні права на землю анульовані
- 28.04.2025, 14:36
-
28.04.2025, 12:58
Фото
У дитячих магазинах окупованого Криму продають росатрибутику до святкування 9 травня
- 28.04.2025, 12:43 Фото
-
28.04.2025, 09:56
КНДР відправляє нову партію своїх військових до Курської області
- 28.04.2025, 08:34
- 27.04.2025, 22:23 Фото
-
27.04.2025, 20:42
У кримському «федеральному університеті» порахували «патріотично налаштованих студентів»
-
27.04.2025, 18:49
В окупованому Севастополі найбільше здорожчали овочі, масло, кава та чай
- 27.04.2025, 16:59
- 27.04.2025, 14:18 Фото
-
27.04.2025, 12:55
Фото
У Севастополі кілька років ремонтуватимуть історичну будівлю, знакову для української громади
- 27.04.2025, 10:57
- 27.04.2025, 10:52
-
27.04.2025, 09:33
У «міському архіві» Севастополя з'явилися унікальні документи про ліквідацію аварії на ЧАЕС
- 26.04.2025, 20:36 Фото
- 26.04.2025, 19:57
-
26.04.2025, 17:51
Активісти ненасильницького руху в окупованому Криму провели чергову акцію "Крим — це Україна"
28.04.2025, 22:05
Колаборантка Анастасія Ґрідчіна у захваті від міжнаціональної політики окупаційного режиму
Міжнаціональна політика в Криму «суттєво змінилася» після його російської окупації: представники різних етнічних груп у регіоні буцімто «відчувають підтримку уряду республіки Крим та РФ і завдяки цьому можуть видавати літературу рідними мовами та проводити заходи, спрямовані на збереження культури».
З такою заявою в ефірі підконтрольного російським окупантам телеканалу «Миллет» виступила «депутат державної ради республіки Крим», «голова регіональної національно-культурної автономії "Українська громада Криму"» Анастасія Ґрідчіна.
«Після того як Крим став частиною РФ, звісно, ми як голови та члени національно-культурних громад відчули зміни, які зараз відбуваються. Це підтримка, яка надається громадам, це можливості та шанси, які дає наш уряд для реалізації наших проектів, культурно-масових заходів. Це і грантова підтримка, можливість друкувати книжки рідними мовами за підтримки "державного комітету в справах міжнаціональних відносин [республіки Крим]" та федеральної агенції в справах національностей. Тому, звісно, такого ніколи не було», – розповіла Ґрідчіна.
Колаборантка також зазначила, що до російської окупації Криму на півострові існували лише національні громади та спільноти; «національно-культурні автономії» з'явилися лише згідно з указом російського диктатора Владіміра Путіна.
«Нам є з чим порівнювати. Підтримка у виданні книжок – це дуже відчутно, тому що зазвичай у багатьох організаціях багато талановитих людей, які пишуть книжки та складають вірші. І своїм коштом було б дуже важко публікувати ці твори рідними мовами. Раніше, за України, можна було лише сподіватися хіба що на підтримку у вигляді випуску якоїсь невеликої газети. А зараз це і фестивалі, і конкурси, і окрема грантова підтримка, яку також надає "держкомнац" ["державний комітет у справах міжнаціональних відносин республіки Крим"]. Звісно, ми відчуваємо дуже велику різницю. Хочеться віддати належне політиці нашого президента та "голови республіки Крим", за якою будується система міжнаціональних відносин, коли люди живуть у мирі та згоді й підтримують одне одного», – додала Ґрідчіна, не уточнивши, скільки видань українською мовою вийшло на ТОТ АР Крим за роки російської окупації.
Більше про: