Узоры сопротивления: Леся Украинка и Леонора Янко. Исследовательская презентация и художественный перформанс в Варшаве

Узоры сопротивления: Леся Украинка и Леонора Янко. Исследовательская презентация и художественный перформанс в Варшаве

04.08.2025, 08:08
25 июля 2025 года в Украинском доме в Варшаве состоялось культурное мероприятие, объединившее исторические исследования и современное искусство, — «Образцы сопротивления: Леся Украинка и Леонора Янко». Мероприятие состояло из двух частей и было посвящено визуальному наследию, культурной памяти и общему сопротивлению украинского и крымскотатарского народов.

Документальная часть мероприятия была посвящена уникальным орнаментальным узорам, зарисованным Лесей Украинкой во время ее путешествий по Крыму на рубеже XIX и XX веков. Пять из этих узоров имеют крымскотатарское происхождение. Эти материалы были впервые обнародованы в 2023 году по инициативе кураторов Майи Чумак (Музей выдающихся деятелей украинской культуры: Леси Украинки, Николая Лысенко, Панаса Саксаганского, Михаила Старицкого) и Леоноры Янко при поддержке Офиса Президента Украины в Автономной Республике Крым.

В центре презентации была цитата из письма Леси Украинки Михаилу Драгоманову: 
«Я хотела бы опубликовать одну вещь — татарские узоры, которые я собрала в Крыму. Их много, они очень красивые и поразительно похожи на украинские».
В художественной части мероприятия состоялся перформанс и презентация новой работы Леоноры Янко под названием «Sk(q)trkt». Леонора Янко — междисциплинарный художник и куратор, работающий с темами войны, памяти и культурного сопротивления с 2014 года. Её проекты исследуют взаимосвязь украинского и крымскотатарского культурного наследия, уделяя особое внимание стойкости крымскотатарского народа. Керамическая скульптура имеет форму украинского трезубца, стилизованного по дизайну Дмитрия Симонова. В её центре — крымскотатарская фраза «Сиктир кет» (Siqtir ket), дословно переводится как «отвали»* — визуальный и культурный акт сопротивления российским оккупантам. Эта фраза представляет собой переосмысление ставших известными слов украинского пограничника на острове Змеиный, переосмысленных в крымскотатарском языке и контексте.

Леонора Янко утверждает: 
«Эта работа — артефакт из будущего, будущего, в котором наше сопротивление уже стало историческим событием, и в котором такие предметы, как Sk(q)trkt, были сохранены потомками как символы единства украинского и крымскотатарского народов». Чтобы добиться точной, культурно адекватной интерпретации этого крымскотатарского ругательства, художница консультировалась с носителями языка разных поколений, исследователями и учёными. Процесс показал, как даже язык, включая его самые дерзкие и неформальные формы, может быть разрушен оккупацией и историческим стиранием.
В основе перформанса Янко лежал символический жест извлечения памяти. Вместе с художницей участники медленно извлекали керамический объект из песка, словно извлекая артефакт из будущего. Этот физический акт раскрытия стал общим ритуалом возвращения к замолчанным историям и подавленным голосам. По мере того, как скульптура открывалась, зрители становились соучастниками, освобождая из-под осадка времени материального свидетеля: объект сопротивления и солидарности. Выставка «Узоры сопротивления» — это не просто диалог между прошлым и настоящим. Это глубокое размышление о наследии, визуальная провокация и акт культурной солидарности. В этих узорах есть и нежность, и ярость. А в сближении видения Леси Украинки и художественного жеста Леоноры Янко — символическая преемственность памяти и сопротивления.

Для получения дополнительной информации, запросов на интервью или предложений о проведении выставок обращайтесь: Леонора Янко – leonora.r.y@gmail.com
76 views